index introductio imagines partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 26

Exemplar --

§ 1

1 -- [šumma ardu (ÌR) ša šarri rabî (LUGAL GAL) ana qaqqad (SAG.DU) bēlī-šu ippallas] 1

2 -- [ana māt (KUR) URUKizzuwatni irrub]

3 -- [u šarru rab]û arki L[Úmunnabtim išappar]

4 -- [kīam iqabbi]

5 -- [iba’ir-an-ni-mi]

6 -- [ tēr-šu-mi]

7 -- [šumma] awātum ki[ttum]

8 -- [u munnabtum2 utarrū-šu]

9 -- [u šumma munnabtum inakkir]

10 -- [ramān]ī3 aba’’ar-š[u]-mi

11 -- awātum [išar]

12 -- [u ayyuttummē amīlūMEŠ (MEŠ) damqūti (SIG5-qú-ti) ša māt (KUR) URUḪattiKI mPa]ddatiššu ša ana nīš ilīMEŠ i[rrišu]

13 -- [šunu nīš ilīMEŠ 4 ušazkir]ū

14 -- u munna[btum utarrū]

§ 2

15 -- [u] šumma ardu ša mPaddatiššu ana qaqqad bēli-šu ippallas

16 -- ana māt URUḪattiKI irr[ub]

17 -- [mPa]ddatiššu arki munnabtim išappar

18 -- kīam iqabbi

19 -- iba’ir-an-ni-mi

20 -- tēr-šu-mi

21 -- [šumm]a awatum kittum

22 -- u munnabtum utarrū-šu

23 -- u šumma munnabtum i[n]akkir

24 -- [ramān]ī aba’’ar-šu-mi

25 -- awātum išar6

26 -- u ayyuttummê amīlūMEŠ damqūti ša māt URUKizzuwat(a)ni [šarru ra] <ša> ana [n]īš ilīMEŠ irrišu

27 -- šunu nīš ilī ušazkirū

28 -- u munnabtum utarrū

§ 3

29 -- [šumma šarr]u rabû māra-šu arad-šu ana maḫar mPaddatiššu išappar

30 -- mPaddatiššu [lem]uttam ippuš

31 -- u šumma mPaddatiššu māra-šu arad-šu [ana māt]i šarri rabî išappar

32 -- šarru rabû lemuttam ippuš-šu

§ 4

33 -- [šumma ar]du ša šarri rabî ana qaqqad bēlī-šu ippallas

34 -- ina māt URUḪattiKI-ma šūt

35 -- [mPadd]atiššu išemme-ma

36 -- ana šarri rabî iqabbi-šu

37 -- u šumma ardu ša mPaddatiššu [ana qaqqa]d bēlī-šu ippallas

38 -- ina māt URUKizzuwatnaKI šū

39 -- šarru rabû išemme-ma

40 -- ana mPaddatiššu iqabbi

§ 5

41 -- [šumma āluK]I ša šarri rabî qadu MUNUS.NITAMEŠ-šu dumqī-šu alpīḪI.A-šu ṣēnīḪI.A-šu itebbi

42 -- u ana māt URUKizzuwat(a)ni irrub

43 -- [mPaddati]ššu iṣabbat-ma

44 -- ana šarri rabî utâr

45 -- u šumma āluKI ša mPaddatiššu [qadu MUNUS.NITAM]-šu dumqī-šu alpīḪI.A ṣēnīḪI.A-šu itebbi

46 -- u ana māt URUḪattiKI irrub

47 -- [šarru rabû iṣ]abbat-ma

48 -- ana <m>Pa(d)datiššu uttanār

§ 6

49 -- [šumma mamm]an ša māt URUḪattiKI ina sarrūtī-šu iqabbi

50 -- āluKI qadu MUNUS.NITAMEŠ-šu [dumqī-šu i]tbi-mi

51 -- ana māt URUKizzuwat(a)naKI īterub-mi

52 -- u āluKI qadu MUNUS.NITAMEŠ-šu [mimmê-šu u]l itbi

53 -- ina libbi āliKI ša irte’’û ibaššû

54 -- [u mannummê am]īlu damqu ša māt URUḪattiKI

55 -- mPaddatiššu ana māmītim irri[š]u

56 -- [šū nīš ilīMEŠ (DINGIRMEŠ) ušazkirū] ?11

57 -- u MUNUS.NITAMEŠ utarrū

58 -- u šumma mamman ša māt URUKiz(zu)wat(a)ni [ina sarrūtī]-šu iqabbi

59 -- āluKI qadu MUNUS.NITAMEŠ-šu dumqī-šu itbi-mi

60 -- [ana māt (KUR) URUḪatti]KI īterub-mi

61 -- u āluKI qadu MUNUS.NITAMEŠ mimmê-šu ul itbi

62 -- [ina libbi (ŠÀ) āliKI (URUKI) ša i]rte’’û ibaššû

63 -- u mannummê amīlu damqu ša māt URUKiz(zu)wat(a)na

64 -- [šarru rabû (LUGAL GAL) ana nīš ilīME]Š irrišu

65 -- šū nīš ilīMEŠ ušazkirū

66 -- u MUNUS.NITAMEŠ utarrū

§ 7

67 -- [šumma LÚ.MEŠrē'û (LÚ.MEŠSIPA) alpīḪI.A (GUDḪI.A) qadu] alpīḪI.A ištu KUR URUḪattiKI ina pāṭi ša KUR URUKizzuwat(a)niKI urradū

68 -- [šumma išarriqū]?

69 -- [šu]rqu ša išarriqū

70 -- 2-šu ana bēlī-šu umallû

71 -- u 30 šiqla kaspaḪI.A inandin-ma

72 -- [šumma 30 šiqla (GÍN) kaspaḪI.A (KÙ.BABBARḪI.A)] inandin

73 -- u šarrāq-ma

74 -- uwabbaṭū-šu

75 -- [šumma amīlu () ša māt (KUR) URUḪatti ša] rē'i alpīḪI.A

76 -- ana šarāqi illak

77 -- u idakkū-šu12

§ 8

78 -- [šumma rē'û (SIPA) alpīḪI.A (GUDḪI.A) qadu alpī]ḪI.A ištu māt URUKizzuwat(a)naKI ina pāṭi ša māt URUḪattiKI irrub

79 -- [šumma isarriqū]?

80 -- [šur]qu ša išarriqū

81 -- 2-šu ana bēlī-šu umallû

82 -- u 30 šiqla kaspaḪI.A inandin-ma

83 -- [šumma 30 šiqla (GÍN) kaspaḪI.A (KÙ.BABBARḪI.A) ] inandin

84 -- šarrāq-ma

85 -- uwabbaṭū-šu

86 -- [šumma amīlu () ša māt (KUR) URUKizzuwat(a)naKI ša ] rē'i alpīḪI.A

87 -- ana šarāqi illak

88 -- u idakkū-šu

§ 9

89 -- [šumma amīlu () ša KUR URUḪattiKI amīla () ša KUR URU]Ki[zz]uw[a]t(a)naKI ina GIŠšukur siparri patar siparri ḫaṣṣin siparri [imaḫḫaṣ]

90 -- [šumma ...-tim uwa’’er-šu]13

91 -- [šumma] id[â]k-šu

92 -- u šumma ana šīma inandin

93 -- [šumma ina ritti dannati imaḫḫ]aṣ

94 -- u im[â]t

95 -- amīla kīma amīli inandin

§ 10

96 -- [šumma amīlu () ša māt (KUR) URUKizzuwatnaKI amīla () ša māt (KUR) URU]attiKI ina GI[Ššukur s]iparri patar siparri [ḫaṣṣin siparri (ZABAR) imaḫḫaṣ]

97 -- [šumma i]na paṭri uwa’’er-š[u]

98 -- [šumm]a idâk-šu

99 -- [u šumma ana šīma inandin]

100 -- [šumma i]na ritti [dannati] imaḫḫaṣ

101 -- u imât

102 -- [amīla kīma amīli inandin]

§ 11

103 -- [i]nabbit


1

Ergänzungen in § 1 nach § 2.

2

Nom. statt Akk. nach Vs. 8'/5'.

3

Ergänzung Ebeling apud Meyer 1953, 115 Anm. 18.

4

Die sachlich zwingende Ergänzung ist 2-3 Zeichen zu lang für den zur Verfügung stehenden Raum. Es ist daher mit einer Auslassung zu rechnen.

6

Meyer 1953, 115 nimmt ein Verb šâru "lügen, falsch sein/werden" an. [š] kann in Boǧàzköy für akkad. /s/ stehen, so daß ein Zusammenhang mit sarāru naheliegt. Auf diesem Hintergrund ist vielleicht die in Kültepe belegte Form ta-sà-ar nicht mit CAD Š, 175a zu ta-sà-<ra->ar zu emendieren.

11

Der in A u.Rd. 22' zur Verfügung stehende Raum reicht nicht für die nach Rs. 26' zu erwartende Ergänzung.

12

Statt idukkū-šu.

13

S. § 10.


Editio ultima: Textus 2014-02-24 13:13:17.41